Itaperuna Segunda-feira 21:32 – Trabalhadora que o Dr. Vinícius mandou embora: “ele dispensou a gente como cachorro, ele não tratou a gente como ser humano” Assista ao Vídeo abaixo:
- Tony Lar – Fácil comprar Fácil pagar – Tudo em 10x SEM JUROS no cartão!!!
- APIACÁ – Segunda-feira – 20:50 – BANDIDOS DESARMAM ALARME E CÂMERAS DE SEGURANÇAS E FURTAM MAIS DE 30 MIL REAIS EM LOTERIA . Click na foto e veja a matéria completa: →
Essas mesmas pessoas ficaram perturbando o pessoal que trabalhava nos postinho, esse Wellington do Frango ia no posto do frigorífico perturbar os funcionários de lá a campanha dele toda, ele ficava falando que os dias deles estavam contados, agora está sentindo um pouco do próprio veneno.
A TUA PISCINA ESTÁ CHEIA DE RATOS…tuas ideias não correspondem aos fatos ( Cazuza)
O prefeito precisa clicar no link: https://www.youtube.com/watch?v=8rRqH_OvlXM
Between a rock And A Hard Place – Entre rochas e num lugar hostil (Rolling Stones)
The fields of eden – O paraíso
Are full of trash – está cheio de lixo
And if we beg and we borrow and steal – E se tomam,emprestam e roubam
We’ll never get it back – jamais será recuperado
People are hungry – Pessoas estão famintas
They crowd around – estão se amontoando
And the city gets bigger as the country – A cidade cresce enquanto o camponês
Comes begging to town – vem mendigar pelo centro urbano
Stuck between a rock – Presos entre rochas
And a hard place – e num lugar hostil
Between a rock and a hard place – Entre rochas e num lugar hostil
This talk of freedom – O discurso de liberdade
And human rights – os tais direitos humanos
Means bullying and private wars and – Não passam de provocações e de picuinhas particulares
Chucking all the dust in your eyes – lançando poeira em nossos olhos
And peasant people – e as pessoas humildes
Pooper than dirt – mais pobres do que sujas
Who are caught in the crossfire – são surpreendidas num fogo cruzado
with nothing to lose but their shirts – sem nada a perder além da própria roupa
Stuck between a rock – presos entre rochas
And a hard place – num lugar hostil
Between a rock and a hard place – entre rochas e num lugar hostil
You’d better stop – seria melhor parar com isso
Between a rock and a hard place – entre rochas e num lugar hostil